2014年8月29日 星期五

其實都是同一個地方 - 歐洲篇

其實都是同一個地方 - 歐洲篇

香港人被教用英文去記著歐洲城市的名稱。這些歐洲城市的中文名稱往往由該城市的英文名翻譯而來,因此跟用當地語言發音的名稱有時相距甚遠。香港回歸後,加上中國內地使用普通話去翻譯歐洲城市的名稱,開始變得有點混亂。結果,一個城市有幾個西洋名和兩個以上的中文名。

以下是一些歐洲城市譯名的例子: 

英文名           當地名           港譯            其他譯名


Munich         München          慕尼黑         慕尼黑

Stuttgart       Stuttgart           史特加         斯圖加特
Düsseldorf    Düsseldorf       德素多夫      杜塞爾多夫
Nuremberg   Nürnberg          紐倫堡          -
Würzburg     Würzburg         烏茲堡          維爾茲堡, 符茲堡
Kiev              Київ                 基輔             -
Naples          Napoli              拿坡里, 那不勒斯
Turin             Torino              都靈              拖連奴
Valencia        Valencia           華倫西亞       瓦倫西亞
Istanbul        Istanbul            伊斯坦堡       伊斯坦布爾
Florence       Firenze             佛羅倫斯, 翡冷翠
Cologne        Köln                 科隆                  - 
Vienna          Wean               維也納               -
Rome           Roma               羅馬                  - 
Bilbao           Bilbao               畢爾包           畢爾巴鄂




2014年8月27日 星期三

牛扒的英文

牛扒的英文

在香港叫扒,在國內叫牛排。基本上牛排才是正字。英文叫做 Beefsteak 。很多時簡稱做 Steak。

以賣高級牛扒為主的餐廳叫 Steakhouse。在香港,有一間老字號叫 San Francisco Steakhouse,也有國際連鎖店 Outback Steakhouse。

香港本地的西餐廳或者茶餐廳都會有牛扒供應。因為檔次不同,牛肉來源不同,因此品質和價錢上都會有很大差別。

不同部位的牛扒,有著不同的名稱。

西冷牛扒,英文是 Sirloin。有快餐店譯作爵士牛扒。

牛柳,英文是 Tenderloin。

免翁牛柳,亦有人叫它做菲力牛柳,英文是 Filet Mignon。是最貴的牛扒。

牛肋骨,英文是 Ribs。

肉眼扒,英文是 Rib-eye。

紐約扒,英文是 New York Strip,或者 Striploin。

T-骨扒,英文是 T-bone。由一塊T型的骨,一塊紐約扒,一塊免翁牛柳組成。

在香港的餐廳,侍應會問客人的牛扒要煮幾多成熟。香港人通常喜歡七成熟(普通話叫七分熟)或者九成熟(九分熟)。但是英文不是幾多成來分的。

牛扒生熟程度的英文是這樣的:

RAW - 全生。
RARE - 一成熟。
MEDIUM-RARE - 三成熟。
MEDIUM - 五成熟。
MEDIUM-WELL - 七成熟。
WELL-DONE - 全熟。

所以,九成熟的牛扒只會在香港找到。

如果在美國,你跟餐廳的侍應說" I want the steak to be cooked 70%" , 人家不會知道你想怎樣煮,你要說 Medium-well。

另外要注意一點,T-骨扒由兩塊不同質地的牛扒組成,即使你希望七成熟,亦很難做到兩塊牛扒都是七成熟。

要注意,吃生牛肉是有食物中毒的風險。



香港人常見的錯別字(1)
香港人常見的錯別字(2)
香港人經常用錯的英文字

2014年8月15日 星期五

去馬造馬鬼馬曬馬疊馬

去馬造馬鬼馬曬馬疊馬

去馬 - 原本常用於賽馬中,是指馬房和馬主決定在賽事中全力爭勝。但現在已廣泛用於在不同的賽事中決定在賽事中全力爭勝。

造馬 - 原本常用於賽馬中人為製造內定的賽果。但現在也廣泛用於各種內定賽果的比賽,例如選美,歌唱比賽。當賽果出人意表的時候,就會有很多人大叫造馬。

鬼馬 - 在香港是指機靈古怪。

曬馬 - 不是指拿隻馬去曬,而是指把手下都叫出來展示實力。

疊馬 - 是人多勢眾的意思,等同於人馬疊疊。不要和澳門的「疊碼仔」攪混。

香港各樣的馬